Untitled Document
Untitled Document Untitled Document

Collections

Desmos / poésie

Edition bilingue

Amorgos, Nikos Gatsos

     Traduit et présenté par Jacques Lacarrière

Dans ce recueil, on découvre une Grèce emplie de rumeurs égéennes et d’illuminations qu’on pourrait appeler rimbaldohéliaques, tant le soleil qui les éclaire appartient à ces deux sources ici indissociables que sont la Grèce et le surréalisme. Le pays y apparaît sous une image à la fois élémentaire – au sens cosmique du mot par l’importance qu’y ont les éléments, la mer, la terre, le ciel et le soleil – et alchimique, une Grèce où se mêlent intensément et constamment les objets et blasons de la vie quotidienne mais élevés ici à la hauteur de symboles ou d’énigmes comme dans les toiles dites métaphysiques du peintre Giorgio de Chirico.

2001 / 15x21 cm / 72 pages
11€ ISBN : 2-911427-05-X

Avec la Lumière, Christophoros Liondakis

     Traduit par Clio Mavoeidakos-Muller et Michel Volkovitch

« Christophoros Liondakis croise les mémoires à la Mémoire commune, mêle les expériences personnelles au Temps historique, enrichit les sensations grâce aux parfums de la terre d’origine, sanctifie la Parole par le deuil inviolable, compresse le Présent dans les icônes de martyrs de notre époque. » Maro Douka, écrivain, 1999. Ce recueil a reçu le Prix National de Poésie 2000 et le Prix de Poésie 2000 de la revue littéraire Diavazo.

2003 / 15x21 cm / 67 pages
13€ ISBN : 2-911427-24-6



Cahiers grecs

Edition bilingue, traductions de Michel Volkovitch

La chair, beau désert, Katerina Anghelaki-Rooke

La poésie de Katerina Anghelaki-Rooke est éminemment amoureuse. Ses poèmes, parlant à la première personne, sont les jalons d’une vaste confession du sentiment.

2001 / 15x21 cm / 112 pages
14,50 € ISBN : 2-911427-26-2 & 2-910965-24-4

Le temps des vaches maigres, Dinos Christianopoulos

Ce premier recueil, paru en 1950, révèle déjà le lyrisme amoureux, l’amertume, le goût de la confession et de la provocation. La passion nous provient par éclairs ; elle s’est imprimée en nous : un ongle griffant la peau.

1996 / 15x21 cm / 112 pages
14,50 € ISBN : 2-911427-02-5 & 2-910965-09-0

Le cyprès des travailleurs, Dimitra Christodoulou

Ce que cette poésie veut nous faire partager – comme toute poésie peut-être, mais plus clairement que d’autres –, c’est ce miracle du monde enfin touché, embrassé.

1999 / 15x21 cm / 112 pages
14,50 € ISBN : 2-911427-20-3 & 2-910965-18-X

Les nourrissons antiques, Yorgos Chronas

Yorgos Chronas prend pour sujet, dit-il, ce et ceux dont les autres poètes ne parlent pas. On oscille sans cesse, dans les histoires que ces poèmes racontent, entre une franchise frontale, brutale, et un glissement oblique et rêveur.

2001 / 15x21 cm / 112 pages
14,50 € ISBN : 2-911427-31-9 & 2-910965-23-6

Je te salue Jamais, Kiki Dimoula

La mort, l’absence, le néant sont depuis toujours la matière des poèmes de Dimoula ; pourtant la mort y est toujours entremêlée à la vie et le poète use de la langue avec une audace, une liberté, une invention jubilatoires qui font de son oeuvre une des poésies les plus vivantes qui soient.

1997 / 15x21 cm / 112 pages
14,50 € ISBN : 2-911427-04-1 & 2-910965-24-4

La pensée appartient au deuil, Andonis Fostiéris

Dense, lisse, brillante, minutieusement agencée, la poésie de Fostiéris, faussement limpide, miroite de tous ses jeux sonores et ses doubles sens, entre l’allégresse du jeu et l’angoisse qui la sous-tend. C’est cela aussi, sans doute, qui lui confère une séduction diabolique.

1998 / 15x21 cm / 112 pages
14,50 € ISBN : 2-911427-10-6 & 2-910965-16-3

Ballade, Michalis Ganas

Dans Ballade, Ganas opère un retour aux lieux de l’enfance et au passé familial. Les morts prennent la parole et disent ce qui n’a pu l’être de leur vivant. Et de ce chant qui prend l’allure d’ultime adieu naît l’émotion de voir disparaître la Grèce paysanne dont
Ganas est l’un des derniers chantres.

1996 / 15x21 cm / 80 pages
13 € ISBN : 2-911427-00-9 & 2-910965-07-4

Le mort de même sang, Thanassis Hadzopoulos

Thanassis Hadzopoulos dit de la poésie qu’elle est « la pensée des sensations »… Une pensée nécessairement allusive. Ici, les mots disent plusieurs choses à la fois, et, en disant le monde, ils parlent aussi d’eux-mêmes.

2000 / 15x21 cm / 95 pages
13 € ISBN : 2-911427-10-6 & 2-910965-21-X

Descendant de la nuit, Nikos Karouzos

On sent, dans la poésie de Karouzos, son travail dans l’effervescence, l’urgence, la violence et aussi l’obscurité, car on n’a pas le temps d’expliquer, il ne faut pas lâcher ce qui court devant soi.

1998 / 15x21 cm / 112 pages
14,50 € ISBN : 2-911427-09-2 & 2-910965-15-5

Eros étrange étranger, Dimitris Kraniotis

La poésie de Kraniotis, nourrie de mythologie, célèbre le rêve, l’amour et le désir. Là où joie et douleur se confondent, lyrisme et mysticisme portent aux nues la beauté. En quête de raffinement sonore, de concision, la poésie de Kraniotis est faite de fraîcheur : il a la force et le mystère des oracles.

1997 / 15x21 cm / 112 pages
14,50 € ISBN : 2-911427-06-8 & 2-910965-12-0

Ne recouvre pas la rivière, Yorgos Markopoulos

Vies rêvées, amours douloureuses, illusions perdues, nostalgie. Les poèmes de Yorgos Markopoulos vont et viennent entre les époques et les lieux, disant la tristesse du présent et celle du passé, que parfois on regrette malgré tout.

2000 / 15x21 cm / 112 pages
14,50 € ISBN : 2-911427-25-4 & 2-910965-20-X

Histoire des profondeurs, Jenny Mastoraki

Fragments d’histoires, de visions, images d’un livre ancien, mais déchirées, mélangées, Mastoraki nous plonge dans un passé qui n’appartient à aucune époque précise, dans un certain fantastique.

1997/ 15x21 cm / 80 pages
13 € ISBN : 2-911427-08-4 & 2-910965-13-9

Poèmes, Athina Papadaki

Athina Papadaki est l’observatrice attentive et chaleureuse du réel le plus quotidien, le plus humble et infime – ce qui ne l’empêche pas de s’abandonner par ailleurs à la magie d’images lointainement héritées des surréalistes.

2000 / 15x21 cm / 112 pages
14,50 * ISBN : 2-911427-30-0 & 2-910965-22-8

L’incorporelle, Dimitris Papaditsas

L’Incorporelle, avant-dernier recueil du poète, est un monologue, un hymne psalmodié dans ce qui est peut-être un cimetière, ou des ruines antiques, par un homme revenu des Enfers qui s’adresse à une femme sans corps, ou plutôt dont le corps, élargi à la création, serait partout.

1998 / 15x21 cm / 96 pages
11 € ISBN : 2-911427-10-6 & 2-910965-17-1

Apprentissage, Titos Patrikios

La force des poèmes de Patrikios provient de leur grande simplicité : un ton souvent proche de la conversation, une voix qui ne force jamais. Ces poèmes semblent faciles et c’est en les lisant de près que l’on aperçoit toutes les ambiguïtés, toutes les subtilités de son écriture.

1996 / 15x21 cm / 112 pages
14,50 € ISBN : 2-911427-01-7 & 2-910965-08-2

L’urne d’abondance, Manolis Pratikakis

L’Urne d’abondance est un cheminement placé sous le double signe de la sagesse orientale et de la pensée présocratique.

1998 / 15x21 cm / 90 pages
13 € ISBN : 2-911427-15-7 & 2-910965-19-8

Repas funèbre, suivi de Pierres, Takis Sinopoulos

Le titre de Repas funèbre pourrait servir à toute l’oeuvre de Sinopoulos, qui n’est qu’un long dialogue avec les morts. Dans ce recueil, le poète retrouve sa jeunesse brisée : images de bonheur, du désir amoureux, emportées par les visions d’horreur de la guerre.

1997 / 15x21 cm / 112 pages
14,50 € ISBN : 2-911427-05-X & 2-910965-10-4

Fenêtre nue, Yorgos Thémélis

Le visible et l’invisible, chez Thémélis, échangent leurs visages, leurs pouvoirs, se rendant mutuellement plus désirables que jamais ; et si, chez lui, il est souvent question d’ascèse, de dénuement, ce mystique est aussi l’un de ceux qui ont le mieux parlé de l’amour, de la chair et sa « tendre chaleur ».

1997 / 15x21 cm / 112 pages
14,50 € ISBN : 2-911427-07-6 & 2-910965-14-7

Douze poètes de trois pays voisins, Collectif

     Traduction de Zoritsa Terzitch, Serbe, Krasimir Kavaldjev et Dostena Lavergne, Bulgare, Clio Mavroeidakos, Grec. Coédition Desmos/Union Européenne.

Le voisinage géographique suffit-il à expliquer que, dans un même ouvrage, on publie des poèmes grecs, bulgares et serbes d’auteurs contemporains, avec leur traduction française ? Si tel était le cas, l’initiative supposerait implicitement une conception quasi territoriale de la création poétique, réduisant ce qui peut exister entre ces textes à l’affirmation d’une identité spatialement définie. Certes, il s’agit d’auteurs tous venus du sud-est européen. Une région du monde où, durant des siècles, dans des paysages de montagne et de mers semées d’îles, tour à tour brûlées de soleil et battues par les tempêtes, s’est partagée une histoire commune depuis l’Antiquité. Thèmes de la nature, de l’icône ourlée d’or, de l’exil, de la maison refuge dans les flammes de l’Histoire, des morts qui hantent la mémoire et de la mort qui hante l’avenir : par lambeaux s’ébauchent, d’un texte à l’autre, des références à ce creuset historique et géographique.

2002 / 15x21 cm / 206 pages
17 € ISBN : 2-911427-11-9



Proses

La Grand-mère copilote, Yorgos Skambardonis

     Nouvelles. Edition bilingue
     traduit du grec par Clio Mavroeidakos-Muller


Sur le bureau, un coupe-papier frémit au souvenir de son passé de « délinquant ». Une jeune amazone chevauche une vespa rose et affole les passants. À Pâques, la fameuse icône de Baryakli tape sur les fidèles. La nuit, sur un chemin de terre, un homme solitaire fait des appels de phares aux trains. Une mère sauve son enfant et devient l’arbre que les villageois appellent Sainte Vierge. Un électricien, amoureux de toutes les lumières, fait de son testeur une luciole. Une grand-mère ressuscitée en belle jeune fille pour le plus grand bonheur du narrateur.

Voici quelques-uns des personnages de ce recueil, à la fois loufoque et intimiste. Une galerie de portraits unique, évoluant dans cette Grèce du Nord qu’affectionne l’auteur, entre Salonique la cosmopolite, sa ville natale, et la campagne aux conditions si rudes. En quelques pages, il croque une ambiance, une aventure, un destin. Peut-être à l’instar de ce père austère dont l’énigmatique sentence « oeil de feu, main de fer » a donné le titre original de cette oeuvre.

Yorgos Skambardonis est né en 1953. Parallèlement à son oeuvre de nouvelliste et de romancier, il est journaliste, dans la presse écrite et audiovisuelle.

2004 / 15x23,5 cm / 176 pages
18 € ISBN : 2-911427-34-3

L’Arménien, Clément Lépidis

     Roman

« En ce temps-là, chaque quartier de la capitale avait sa vocation : les girls à Montmartre, les peintres à Montparnasse, les diamantaires à Cadet et les morts au Père- Lachaise ; mais la chaussure, c’est à Belleville qu’on la trouvait., … C’est dans ce Belleville de théâtre que l’Arménien Aram Tokatlérian posa le pied, pour la première fois. C’était un petit homme aux cheveux noirs, au teint sucre brûlé, au nez cassé à angle vif, l’oeil percé d’un éclat de charbon. Il portait une grosse valise entourée de courroies et un lourd paquet d’où dépassaient les franges d’un tapis… »

Venu d’Istanbul, Aram, le cordonnier arménien a choisi la France pour réaliser un rêve de liberté. Les canons de 14-18 se sont tus depuis plusieurs années déjà et en regardant les toits de Paris, du haut de la colline de Belleville, on peut croire au bonheur. Le travail, l’amitié et l’amour seront au rendez-vous. Mais l’Occupation arrive et le rêve se fissure. L’Arménien pourra-t-il définitivement s’enraciner dans sa terre d’accueil ?

Le roman de Clément Lépidis ne cesse de poser cette question de l’intégration. À travers une galerie de personnages hauts en couleurs, il peint l’instabilité d’une époque, mais aussi l’inconstance des êtres humains. Salué par l’ensemble de la critique lors de sa première parution, l’Arménien offre au lecteur d’aujourd’hui un portrait de déraciné, toujours d’actualité.

Clément Lépidis, 1920-1997 est né d’un père grec originaire d’Asie Mineure et d’une mère française. Cordonnier de métier, il vient tard à l’écriture et publie son premier roman, La Rose de Buyükada, en 1964, qui obtient le Prix des Deux-Magots. L’Arménien, paru en 1973, a reçu le Prix de la Société des Gens de Lettres.

2007 / 15x22 cm / 246 pages
18 € ISBN : 978-2-911427-42-8

Tu vas voir ce que tu vas voir !, Dimitris Ghionis

     Récit.
     Traduit du grec par Isabelle Tloupas
     Avant-propos de Vassilis Vassilikos


Une bourgade au fin fond du Péloponnèse dans les années 40-50.

Entre deux bagarres avec les copains, le jeune Mitsos caresse vaguement l’idée de devenir évêque, ne serait-ce que pour jouir des égards qui lui manquent à la maison. Les temps sont durs, le moindre quignon de pain est convoité comme une gourmandise, les taloches pleuvent, plus ou moins méritées, l’univers se limite aux proches alentours, et la découverte du monde adulte vous donne une idée un peu imprécise de ce qu’est la vie, souvent cocasse dans la comédie du quotidien, tragique aussi parfois avec la guerre civile dont les enfants perçoivent l’écho. Avec le récit de ses souvenirs d’enfance, Dimitris Ghionis nous offre le tableau d’une Grèce oubliée, sur un ton qui pétille d’humour et de gaîté.

Dimitris Ghionis est né en Arcadie en 1939. Il vit à Athènes depuis ses douze ans et travaille en tant que journaliste depuis 1964, principalement dans la presse écrite. Tu vas voir ce que tu vas voir!, publié en 1994, a connu un très grand succès en Grèce, 27 rééditions depuis sa parution. Il a été suivi de trois autres volumes.

2007 / 15x22 cm / 120 pages
15 € ISBN : 978-2-911427-43-5

Lettres à Marô, Georges Séféris

     Traduit du grec par Georges Mary et Clio Mavroeidakos-Muller

« Notre amour a été si profond, si soudain, si improvisé. Deux mains se sont croisées sur un rocher, sous le soleil de midi. Assez pour ouvrir la porte d’un étrange destin. Différents : chacun d’un autre monde, chacun presque d’une autre espèce.. Nous ne nous sommes pas vus plus de trois fois et pourtant je peux dire : c’est moi qui t’ai formée. »

Georges Séféris, mai 1937.

Lettres à Marô, un choix de la correspondance entre le grand poète et sa future femme, entre 1936 et 1940.

Georges Séféris, 1900-1971 a reçu le Prix Nobel de Littérature en 1963.

2007 / 15x22 cm / 16,5 € ISBN : 978-2-911427-44-2

Essais

Écritures grecques
Guide de la littérature néo-hellénique. I. Poètes et romanciers
, Collectif

Jacques Lacarrière, dans sa Préface, écrit que « c’est le panorama qui manquait jusqu’alors en France, qui n’a pas vocation d’inventaire mais qui propose de rencontrer, sans distinction d’écoles ou de tendances, les principaux écrivains grecs d’aujourd’hui, qu’ils soient traduits ou non traduits., … Ouvrage dont le titre pluriel dit bien l’ambition visée et réussie., … Écritures d’un petit pays dont la langue jamais interrompue et la littérature plus que jamais vivante disent l’étonnante et toujours active pérennité. »

Ouvert par une Courte histoire du roman grec, des origines à 1945, due à Henri Tonnet et une Esquisse de la poésie grecque moderne de ses débuts aux années 1940 de Constantin Bobas, ce livre contient un Répertoire des poètes et romanciers d’après-guerre établi par Athéna Vouyoucas, notices biographiques et bibliographiques de 136 écrivains, des extraits bilingues de dix-huit poètes et vingt-quatre prosateurs, un texte de « parti-pris » de Nanos Valaoritis sur la littérature grecque de l’après-guerre, un répertoire des traductions parues en français depuis 1950, ainsi qu’une bibliographie.

1997 / 14x20,5 cm / 408 pages
25 € ISBN : 2-911427-03-3

Rhigas Vélestinlis, 1757-1798
Intellectuel et combattant de la liberté
, Collectif


Pourquoi la personnalité et l’oeuvre de Rhigas Vélestinlis, mort voici deux cents ans, ont-elles des résonances si modernes ? D’abord parce qu’elles sont fondées et axées sur une foi totale en l’autonomie de la raison et, de ce fait, en l’absolu de la liberté humaine – « raisonne bien qui raisonne librement », écrit-il. Ensuite, parce que cet esprit qui appartient aux Lumières, tout autant qu’il annonce les tempêtes du romantisme, incarne un moment charnière de l’Histoire, que nos sociétés de la fin du XXe siècle ont l’impression de revivre. Coexistent, dans l’oeuvre de Rhigas, la force identitaire, qui donne vie à la conscience nationale, et l’élan universaliste, qui stimulent conviction égalitaire et sens profond de la solidarité humaine. »

Allocution de Federico Mayor, directeur général de l’Unesco,
en l’honneur du bicentenaire de la mort de Rhigas Vélestinlis.


2002 / 27x17 cm / 300 pages
27 € ISBN : 2-911427-23-8

Untitled Document